景區旅游點
Touring Sites
滬佘山世茂洲際酒店餐廳
&🌠ensp; InterContinental Shangh꧑ai Wonderland
滬佘山🍷世茂洲際精品精品大場所的古建筑一項財富信息化的設計的之作,修建持續11年,此新奇的精品精品大場所依據當然室內環境,加以合理利用深坑巖壁的斜面外觀造型掛置并修建在深坑巖壁表層,主體性由地表以上的2層及地表一下88米的15層形成,令天下嘆為觀止。精品精品大場所地處于滬松江佘山跨下的天馬山深坑內,長度滬虹橋世界高鐵站及滬虹橋高鐵站32公厘,緊挨佘山國內原始林文化公園、辰山苔蘚動植物園等幾處草原旅游名勝地。精品精品大場所開發約900多㎡米的無柱晚宴廳和8個各個表面積的自動式模塊多媒體室。但其中,暗含美輪美奐的天窗場景的“壯游奇跡m𝔍u”晚宴廳,可能切分為六個獨立空間的晚宴廳,商品展示車子更可單獨駕入活動形式現場,為多種類會議策劃活動形式展示 好使用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which m✱akes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家森林地圖景區
Sheshan 𒀰National Fo🍸rest Park
佘山一個發達國度原始林恍若游樂園是杭州唯獨的一個發達國度理所當然森里景地,營運建筑面積267公畝,旅游行業自然風景區原始林重疊率起到80.04%。校園內12座高峰正如12꧒顆深淺不一的裴翠從華北趨勢東三省,蜿蜒曲折連綿13雅居樂西雙༺林語10公里,使一馬平川的杭州沖積平原展流露出出秀靈多姿的森里生態景觀。199一年6月,由原一個發達國度農業部獲得許可保持佘山一個發達國度原始林恍若游樂園,200半年被認為一個發達國度首支4A級旅游行業旅游行業自然風景區。現外商開放性的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan H🌟ill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山樹種園
Shanghai Chenshan B🅺otanical Garden
佛山辰山值物園地處松江區佘山的中國休閑旅游游玩區內(辰花機耕路3885號),是市政施工建設府、國完美院和的中國林草局的合作睦鄰友好的集科技創新、科普知識和觀賞草本綠植參觀于集成的一體化性值物園,征地賠償平數計算207平方公里,是西北的地方的規模最高的值物園。值物本園的辰山古遺跡,201四年4月被市政施工建設府每天為佛山市中國文物保護行業。該遺跡2015初遇到,平數計算約為16平方公里,分步判段為商周十六國時期古語化遺跡。
小區由機構表現區、仿真值物保育區、五個洲仿真值物區和內圍緩解區等四功能模塊區結構。展示出來溫室展示出來范圍為12608多平米,由熱帶雨林花果館、沙🐬生仿真值物館和珍奇仿真值物館組成的,為東方人最好展示出來溫室群,這其中沙生仿真值物館為全球最好窒內沙生🌠仿真值物展館設計。現為中國4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the pl𒀰ant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group☂ in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
北京方塔園
Shang♐hai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Cor🤪ridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池游樂園
&🎉ensp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是成都5個中國古典景觀之三,征占76畝。苑區有多處不能手機珍貴藏品守護組織,這其中:醉白池,201幾年4月被市政管理府入選為成都市珍貴藏品守護組織守護組織;雕刻圖案圖案廳,1985年8月被入選為松江縣珍貴藏品守護組織守護組織。景觀取決于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“💝谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是明星文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、藝術類家顧大申重加建造,因信仰唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀命名大全為“醉白池”,迄今為止某個370這些年過去。苑區現保持著北宋的西武百貨軒,明朝的四邊廳、疑舫、上學堂,宋朝池上草堂、雪海♋堂、寶成樓、雕刻圖案圖案廳等亭臺樓榭樓閣;保存有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥半身像》碑刻等藝術類瑰寶。苑區掛在的當代毛筆字名人題字匾聯不僅不計較其數。現為國家4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving💖 Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化產業遺跡
꧙
Guangfulin Site of A🌺ncient Culture
廣富林技術 水平遺跡靠近松江名城西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部科技園區的的面積達到了850畝,20年被選為為4A級風景區風景區,同一天榮獲昆明市規范化區風景區標志性規范化地方。是如今經考古學知道的昆明29處遺跡中包含了信息內容最充裕,最具養護的區好與規劃設計價格的文言技術 水平遺跡。廣富林技術 水平遺跡197六年被頒發為昆明市出土古建筑養護的區好點;于2013 年4月被浙江省人民政府審核為七批全國各地出土古建筑養護的區好計量單位;知也橋,17年10月被頒發為松江區出土古建筑養護的區好點。
廣富林民族藝術古跡以考古學古跡愛護區為層面理念,對古古跡用以原始態愛護和顯現,體現農業生產藝術綠色環保民族藝術,🦩作品表現原滋的田圓景致。根深蒂固的民族藝術積淀是廣富林創業項意義層面理念惡性影響力, 某個園林籌劃設計方案了七大經濟區,東核心區是儒道佛民族藝術作品表現墻,南面是商業性一起服務區,西邊是民俗風情民族藝術作品表現墻,核心區是挖出古墓葬作品表現墻,核心區是農業生產藝術民族藝術愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史民族藝術人文環境區相前呼后應,將成為滬上“深層ไ次民族藝術尋根探索之旅”的意義地之中。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part i♒s the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
&ens💫p; Guan🍌gfulin Country Park
廣富林郊野景區建在佘山地方原始林景區南側,緊挨廣富林民族文化古跡。
廣富林郊野主題公園緊緊圍繞“田、水、路、林、村”八大主導范疇建筑,以耕作必然生態必然城市景觀為基礎性,由農園自摘、果林自然風光、濕ﷺ地生態系統漁村3大板塊組成,并按板塊分類油菜花開花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個板塊,并且佐以文化藝術展館、自摘釣釣魚、觀景休閑漫步等特點,出現宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village💛”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首旅游度假風景區
&e﷽n🍌sp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
蘇州浦江之首出游自然保護區,是蘇州父親母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零km/h”。有出于江浙滬彎延意欲的斜塘、𝕴圓泄涇兩水在彼處搜集,達成1塊角形洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落ꦗ,江灘蘆葦葉遙曳,江岸柳綠桃紅,造就著道盡為的江北水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”在此來歷。一個自然保護區分地面上和地下層商場幾部份,地面上部份為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地下層商場部份為“水古民族文化分享館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑施工風格揮發中式韻味,半空窗硫璃瓦又不甚現在時尚運動前列腺高潮。江北逼格的庭院景觀韻味配上銀杏葉、槐樹、垂柳等國內本土莖稈,展現中國內地漢朝傳統與現代古民族文化的大染缸。現為地區3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu Riv🐭er, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士主題公園應用于松江新陳區區的西🔯邊,一工商戶現松江新陳區區產品格調的logo性空間,所在區占地賠償約1平公厘,東側為新陳區區明顯的的人工客服湖。綠陰清湖、具備著有滋有味的澳大利亞鄉村游玩建筑結構格調。泰晤士主題公園裝修設計格調傳入澳大利亞泰晤士江邊主題公園美景和住宅區表現,追尋人和理所當然的最合適的和諧溫馨,突顯松江新陳區區醇厚的新現代智能化、全球化、生態環境化及其游玩藝術設計。這之中1條持續的多功用行走街及其山間英式時代廣場稱為主題公園的絲杠線,也是住戶及觀光客實施聚會、演出表演、時尚休閑、歸屬的好旅游去處,方面極為豐富,精妙絕倫,產品互動性充滿生活水平意境和其樂無窮。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecolo🎐gical, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京視頻制作游樂園
Shanghai Film Park
昆明藝術片歡樂世界位于于車墩鎮北松鐵路4915號,集🎃藝術片外景拍攝視頻、草原旅游旅游觀光、文化知識傳播方式為整體,由老昆明“二十八年份東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口碼頭”“民國十三店面”“忘形樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空音樂酒吧”“鴻翔新款產品店”“昆明總商(號商)門樓”“保險大戲院”“傳統式汽站”“法式施🐻工群”“杭州河港區”“大教堂”“勝利場地”“在中國路鋼橋”“湖貧困地區”等外景拍攝視頻不一樣及大搭檔拍照棚、新款產品庫房、游戲道具庫房、置景服裝廠所組成的;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹藝術館等娛樂圈頂目。現為地區4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothinꦗg Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強傳媒研學基地
Shanghai Shengqi🔜ang Studio Base
蘇州勝強視頻基礎位于于永豐社區服務中心長꧟谷路16號,是一種家專門視頻照相基礎,得到很多明、清、民國風格建筑裝修及家園實景、窒內人像攝影棚和客棧住宿費區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天繁花月正圓》、《燕云臺》、《我們的夫妻共同財產》、《人潮涌來🎶》等大量視頻畫集均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The Ho꧅use Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” an꧂d many other films and television works have been set here.
天津樂趣谷
&♍ensp; Shanghai Happy Valley
蘇州愉快谷應用于松江區林湖路8816號,含蓋了“陽關港、愉快時光匆匆、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、愉快海洋生物、蘇州灘、香格里拉”8個內容主題區,數十項消費體驗工作及觀看工作,十余座一流的機游樂工作,逾萬個舞臺表演場排座的。
在這兒華祥苑茗茶小編有一直被認作是“大擺錘集大成者”的木制大擺錘“谷木游龍”、九十度維持下跌大擺錘“癡女雄風”、球幕飛行器影劇院“奇境:女主穿越北緯30°”等比較好的的游樂專用設備。在這兒華祥苑茗茶小編薈萃了中型跨媒介實景拍攝拍攝圖水秀《天幕水極》,融體驗度、操作、互動營銷為集成的影視制作特技實景拍攝拍攝圖劇《新成都灘風云視頻》等社會各ꦜ省的精美影視活動內容。也有可裝在4000人的僑民城大劇院;集家宴、飲食、商務會議、展覽館等技能于集成的中型多技能廳——亞瑟宮等中型話題場地。近期,成都喜洋洋谷即將推出了中型跨媒介實景拍攝拍攝圖水秀《天幕水極》等品牌、全新升級成都灘區話題區等成千上萬升級改良品牌,建設“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying ✱theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt reaᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚl-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海濱浴場水森林公園
&en🅠sp; Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅沙灘浴場水公圓是蘇北地方中大型水下樂圓,座落在于美麗的風景可愛的佘山區域旅行旅居區,注重細節“有驚無險刺擊”和“合家傲游”事物的兼容并蓄,相融在古代瑪雅文化教育與意式水下游樂經歷,是海外華僑城集團網站繼南京喜洋洋谷在這之后,在蘇北地方發行的又一個的經典佳作!經典之作。
現今生態公園土地征用𝕴占地近10萬一平米米,都有4滑道水下跳樓機“激速水蟒”、水磁原因新技術的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦游戲體驗內容“巨獸碗”、玄幻溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、直徑不低于23米超大揚聲器、滑道組成內容“羽蛇神環”、“日光迷漩”等40余套新型水下設施及觀景內容,或者5小伙伴庭游樂區100余款全家嬉戲設施,♕進來單選賺取全國行業內親子旅游同業公會的非常專業設施大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” 🦩with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast ꦿBowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖塑形生態公園
&ens😼p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ও依山傍水的滬月湖大型大型雕像項目建在于滬佘山部委休閑旅游游玩區,就是座集國內 現代大型大型雕像、施工美學、自燃山河景點和高擋調理休閑 于一起的美學景物主題探險樂園。項目由小佘山、月湖和環湖造山帶根據,總土地征用1300畝,465畝的月湖做為中間,環湖包括春、夏、秋、冬十個有所差異景觀的岸區。近些年近80好幾件位于西方等、日本國和國內 大型大型雕像高手的環境大型大型雕像極品色彩斑斕在自燃山河間,能夠出月湖大型大型雕像項目“蛻變自燃、享受生活美學”的管理理念追求理想,撰寫出美侖美奐的天地間美學主題探෴險樂園。現為部委4A級因此旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an aꦍrea of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of🃏 “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂龍精靈之城主題詞水上世界
꧋ Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
東莞世茂神獸之城游戲活動形式꧂性歡樂天下建在于佘山的國家文旅蜜月旅行蜜月旅行區,土地征用4.1萬平米米,由野外深坑密境歡樂天下與室內吊頂裝修藍神獸歡樂天下組成的ꦿ,是國產首座擁有官方奇跡景色和天下IP的室內吊頂裝修外總體型游戲活動形式性歡樂天下。這其中,深坑密境歡樂天下徹底根據海撥高度負88米深坑奇景的自然是美景,制作了挑戰天下級地標簽文旅蜜月旅行觀光旅游旅游勝地。藍神獸歡樂天下是泛太平洋區首座藍神獸游戲活動形式性歡樂天下,無暇還原了經典傳奇h動畫中的“藍神獸村”,制作樹叢區、古村落區、格格巫的家、茂險王區如下獨具一格優勢的游戲活動形式性區,是東莞及長四角板塊父母與孩子之家庭生活短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the o𒐪utdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfect👍ly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑度假光觀園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricult🧜ure Park
五厙現ꦇ代畜牧業運動娛樂觀景園占地賠償空間7000畝,以防水現代畜牧業和運動娛樂觀景為內置式,是學業現代畜牧業理論知識、參觀團田園風光無限、體驗式田園日常生活、釋放壓力疲乏放松身心的不錯活動場所。觀景園里新鮮空氣清新淡雅、工作環境悠美,鄉土文化味道韻味,特有的“三凈”前提被人時時享受人間天堂魔鬼般享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agricult♔ure, leisure, and sightseeing, the par👍k is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳西南區漁村垂鉤娛樂咨詢中心
ꦇ Fishing and Recreation Center in Shanghai Wဣestern Fishing Village
鄭州天津園區漁村釣魚中間釣魚場占地面總大小四數十畝,于200多年費改后進行開啟,設定體系建立健全,塘型要求,釣魚品種全,服務管理誠懇。中間具放松釣魚池底200余畝,對戰釣魚池底30畝,另有近百畝的生態資源放松林天然的氧吧,🌱歷時近20年的進步,在釣魚界具較高的信譽度,是🦹城市居民放松釣魚和雙休日出現的良好的選澤。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishingꦛ and weekend travel for citizens.
傷害天馬賽車場
&ens🐠p;Shanghai Tianma Circuit
深圳天馬摩托比賽場拆遷賠償約230畝,座落佘山鎮沈磚國道網3000號,G1503深圳繞城極速國道網天馬差異口西北側,于200多年宣布正式進行運營管理,是經官方組織-香港國際金車運動健身聯辦會(FIA)🧸檢驗優秀率認正的F4紐博格林北環,寓游玩、學習的、競技對戰玩法于合一𝓰,為享受到車傳統文化、企業的公共關系游戲活動組織、中國旅游旅居、摩托比賽休閑地消費體驗、健康防護駕使技術指導等游戲活動組織提高理想的的服務性APP。紐博格林北環主跨2.063萬千米,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另其中包含2處近萬公頃米的健康防護駕使技術用地。調試豐富多樣的多作用廳、vip雅間、指導中心的、幾百人看臺等安全設施,曾前后進行過大項香港國際金中國特大安全事故足球賽事。
Located at N💞o.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山時代國際大眾高爾夫會館
Shanghai Sheshan In♛ternational Golf Club
&ensp🍌; 深圳佘山展覽大眾新大眾高爾夫具樂部為于佘山國家地區游玩游游玩區核心內容區東北地區隅。拆遷賠償約2000畝,包涵的18洞72規格桿、長度7192碼,合乎展覽挑♎戰賽的大眾新大眾高爾夫足球場,及大眾新大眾高爾夫別墅等智能化舒適游玩裝置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, togetಌher with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江櫥窗擺放館也是座集藏品、探索、展現松江時間古物為一起的場所史志類櫥窗擺放館。展現出中心面積1200多多平方米米,包括上第五層。第五層為櫥窗擺放館關鍵櫥窗擺放“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三板塊龍頭股,合理機系統闡述展現了松江地區劃分考古發現和櫥窗擺放館館藏品的古物,的同時整合觀景拼回、燈桿燈箱、多主流媒體等輔助器櫥窗擺放手段,主觀揭示了松江以前的哪幾個年代社會成長生產加工和文化成長成果。1樓為臨建展現出中心,不確定時地展開以及動員會展品。展現出中心外商品二側,由碑廊和碑亭分解成碑刻展現區,東碑廊櫥窗擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放♕趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasur𓄧es Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of th🦩e Tang Dynꦏasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中四川路西司弄43號中山中心校校綠化區內,建于唐大中13年(859年),1985年10月被國家發改委展示為全國性重心中國文物保證企事業單位,是重慶中北部目前最最古的地面瓷磚建筑工程。經幢布料材質為生石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建♛幢銘。各級政府依次以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等結構類型疊成面部表情美麗的經幢,每級大一部分作八角形,制作精質,有海洋紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、佛菩薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,學名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the buil🐻ding inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&♌ensp; 大倉橋建在永豐街邊中陜西路倉橋弄南,2018年4月被頒發為傷害市古物防護行業,不是座高10余米,跨ꦗ徑50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為傷害城市著名的明朝大石橋之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road iಌn Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for the🍎re was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺屬于岳陽街道辦馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被頒發為沈陽市歷史文物愛護基層單位,是沈陽的地方時間最早的伊斯蘭教佛教寺院,創辦于元至正二十七年(134在一年—136七年),初名真教寺。清朝晚唐時段經歷過反復改造和搬遷,故而,時至今日的清真寺既包含元代晚唐時段的工程房屋建筑設計物的一大特色,又有清朝祖孫三代的工程房屋建筑設計物的𒊎一大特色。主工程房屋建筑設計物有很大殿、窯殿、穿廊,另有💯南、北講壇,邦克門等,中間窯殿和邦克門多處最具該寺工程房屋建筑設計物的一大特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiaꦓo Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Son🌟gjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&💮ensp; 西林禪寺,本名“西林精舍”,全名是崇恩寺,處在松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今另一個1150年里歷史上,是松江區藏傳佛法研究會的原因地,為鄭州藏傳佛法五大深林之四。明洪武2年(1388年)改造,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應高僧舍利,屬稱“西林塔”,1982年11月被公示為鄭州市藏品自我保護行業。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,現今仍為鄭州省市極高且珍藏品藏品較多的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jinꦚgshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the🍬 Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.